ПРАГМАТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ АНАЛИЗА РЕЛИГИОЗНОЙ ЛЕКСИКИ СВЯЩЕННЫХ ТЕКСТОВ

Прагматика является важной частью лингвистики, основополож-никами которых были Ч.Пирс и Ч.Моррис. Главным принципом прагматизма является теории знака, созданная основоположником семио-тики Ч.Пирсом. По Ч.Пирсу, знак конституирует трехчленное отношение. В качестве членов выступают:

а) знак, понимаемый как знаковое средство, т. е. некая величина, имеющая физическую природу и способная замещать что-либо;

б) производимый этим знаком другой знак, локализуемый в сознании интерпретатора и определяемый как интерпретанта первого знака.

Вторая волна исследований прагматики пришлась на период после Второй мировой войны. Формирование лингвистической прагматики опиралось в значительной степени на философские идеи и в первую очередь на концепцию Л. Витгенштейна. Именно его работы во многом способствовали трансформации праг-матики как части общей семиотической теории в самостоятельную область исследований, положили начало мощному потоку современных работ по прагматике. Существуют разные  определения этого  явления,  но  в  основе  всех их  лежит идея взаимодействия двух или нескольких дисциплин, при этом диапазон взаимодействия может варьироваться от простого обмена идеями до взаимной интеграции концепций, методологии и  методов  исследования.  В последнем случае, т.е. в случае интеграции, наблюдается становление новой науки. Другими словами, на стыке двух и более дисциплин в результате интегри-рования определенных  научных положений и методологических установок формируются новые междисциплинарные направления. В основном, это сдвоенные науки, такие как психолингвистика, социолинг-вистика, прагмалингвистика, когни-тивная лингвистика, лингвокульту-рология. В 1938 году Ч. Моррис разделил семиотику на три основные части: синтаксис, отношения между знаком и знаком, семантика между знаком и понятием и прагматика между знаком и его интерпретатором.

Прагматика является большой частью лингвистики, так как она имеет релевантную функцию:

- Изучает отношение между знаковыми системами и их потребителями

- Совокупность ситуаций и условий, сопровождающих употребление языкового знака, изучает условие использования языковых знаков говорящими.

По мнению Г.Г. Матвеева под словом прагматика надо понимать аспект функционирования языковых единиц, выбор которых определяется интенциональными воздействующими задачами отправителя текста, учитывающего ситуативные условия акта общения и принятые в данном функциональном стиле нормативные способы употребления языка.

Наша цель провести прагматически - функциональный анализ религиозной лексики. Под функциональным анализом мы понимаем изучение экстра- и интро - текстовые признаки. Функциональный анализ помогает вскрыть соотношение значения языковых единиц и их смысла в тексте. Различие понятий «значение» и «смысл» при анализе текста очень существенно, так как выводит на его содержательные характеристики. Это выявляется даже на уровне отдельного слова. Значение объективно отражает систему связей и отношений в слове, это устойчивая система, одинаковая для всех людей.

Мы решили изучить религиозные тексты таких священных книг как Коран, Библия и The Book of Common Prayer, исходя из:

- Коммуникативной функции

- Типов речи

- Структуры и композиции

 - Интеракции с аудиторией

1) Под коммуникативной функцией религиозных текстов мы понимаем информационную и кумулятивную функцию. Информационная функциональность безусловно наблюдается в трех книгах, так как основная цель вышеуказанных книг- передача информации об устройстве мира, о норме поведения, моральные наставления, информация о жизни пророков и святых.

Кумулятивная функция подразумевает хранение и накопление информации. На наш взгляд, религиозные тексты прежде всего предназначены для накопления и сохранения информации. Данная задача выполняется двумя способами. Первое - хранение и накопление информации происходит в словарях, второе - при помощи языка в речи, в сообщениях в письменных и устных. Кумулятивная функциональность бесспорно присутствует во всех изученных нами книгах. Существуют словари религиозных терминов. На английском опубликована книга, которая называется “A dictionary of religious term” (English-arabic) автором является Dr.Abdullah Abu-Eshy Al Maliki и Dr. Abdul-Latif Sheikh-Ibrohim. В. Л. Ширяев предпринял попытку собрать религиозную терминологию русского языка в “словаре религиозных терминов. Э. М. Умархуджаев выпустил книгу под названием “ Dinniy atama va iboralar. Ommabop qisqacha izohli lug’ati”

2) Типы и виды речи

Повествовательный и описательный тип речи встречается в трех нами изученных книгах, ведь одной из целью каждого из них является передать историю жизни пророков, а также описать прошедшие события.

История о Нухе (Ное): Нух проповедовал своему народу, но они не поверили и погибли в потопе. История Нуха символизирует послушание воле Аллаха и последствия греха.

  • «И Мы спасли его и тех, кто с ним в ковчеге, и потопили тех, кто отказался веровать...» (Сура 37:76)

 История о Ибрахиме (Аврааме): Ибрахим подвергся испытаниям, но не оставил веру. Его жизнь стала примером для мусульман в отношении доверия к Аллаху и готовности следовать Его велениям.

  • «Когда сказал ему его Господь: „Подчинись!“ — он сказал: „Я подчинился Господу миров“» (Сура 2:131).

 История о Мусе (Моисее): Муса и его народ являются центральными фигурами в многих сурах. Муса освободил израильтян из египетского рабства, но его народ неоднократно упорствовал в неверии.

  • «И когда Муса сказал своему народу: „Помните милость Аллаха, которую Он оказал вам, когда Он спас вас от людей Фараона...“» (Сура 14:6).

 История о Исе (Иисусе): Коран подчеркивает, что Иса был посланником Аллаха, но в отличие от христианской традиции, он не был распят, а был вознесен на небеса.

  • «Воистину, Иса — не что иное, как посланник Аллаха...» (Сура 4:171).

В книге The book of common prayer наблюдается наименьшее использование повествовательной речи в некоторых контекстах, так как книга содержит богослужебные тексты и молитвы. В частности, в Молитве перед причастием, молитва на Пасху, в повествованиях через Псалмы и гимны

Псалом 23 (Господь — пастырь мой): Этот псалом, который часто используется в церковных богослужениях, повествует о Божьей заботе о людях, изображая Бога как пастыря, который ведет своих овец через долины смертной тени.

Кредо (Символ веры): "Верую в Бога Отца, Всемогущего, Творца неба и земли. И в Иисуса Христа, Сына Его Единородного, Господа нашего, который был зачат от Святого Духа, родился от Девы Марии..." — это краткое повествование о жизни, смерти и воскресении Иисуса Христа.

В Библии часто используется повествовательный тип речи. Жизнь Авраама (Бытие 12–25): Биография Авраама, который стал праотцом народа Израиля, показана через его верность Богу, испытания, веру и обетования.

  •  «И сказал Господь Аврааму: “Выйди из твоей страны, из рода твоего и из дома отца твоего в страну, которую Я укажу тебе“ (Бытие 12:1).

 История Иосифа (Бытие 37–50): История жизни Иосифа, сына Иакова, который был продан своими братьями в рабство, но стал великим советником фараона в Египте. Эта история учит прощению и Божьему провидению.

  •  «Вы замышляли против меня зло, но Бог замышлял это к добру» (Бытие 50:20).

 Жизнь Давида : Давид, от пастуха до царя, проходит через многие испытания и Божьи благословения. В его жизни демонстрируются верность Богу, стремление к праведности, а также борьба с искушениями и врагами.

  •  «И взял Давид ту крепость, и нарекал её именем Сион, и сделал её городом Давидовым» (2 Царств 5:7).

Рассуждение в Коране — это не только способ объяснения или аргументации, но и инструмент для глубоких размышлений, направленных на формирование правильного мировоззрения и отношения к жизни, Богу и обществу. В отличии от Библии, где в целой книге используется тип рассуждения в Коране она передается в форме суры, коротко, часто риторических вопросов без ответа.

"Разве не видит человек, что Мы создали его из капли семени, а он — противник явный?" (36:77)

"Глупцы говорят: "Разве, когда мы станем прахом, разве мы будем воскрешены как новое творение?" (32:10)

   Рассуждение играет важную роль во всех нами изученных религиозных книгах, так как каждая из них ведет к рассуждению о контексте, о смысле слов и высказываний. В Библии это способ изложения и анализа различных тем, вопросов и духовных истин, который встречается как в текстах Ветхого, так и в Нового Завета. Рассуждения в Библии часто помогают глубже понять богословские концепции, нравственные уроки и практическое применение веры в жизни верующих. В таких книгах как книга Притчей, книга Екклесиаста, книга Иова, Евангелия. В книге The book of common prayer тип рассуждения передается через молитвы в форме обращения к Богу, призыву и покаянию, в молитвах о помощи и наставлении.

3) Структура и композиция тектов

 Коран состоит из 114 сур, которые делятся на аяты.  Несмотря на то, что Коран не имеет линейной хронологической структуры, его композиция и разделение на суры и аяты служат для передачи глубокой духовной и нравственной мудрости.

 Мекканские суры —которые были ниспосланы пророку Мухаммаду в Мекке до его переселения в Медину. Они, как правило, краткие, мощные по смыслу, фокусируются на единстве Бога (таухид), пророческой миссии Мухаммада, моральных ценностях и предстоящем Судном Дне.

  • Примеры: Сура 1 (Аль-Фатиха), Сура 2 (Аль-Бакара), Сура 112 (Аль-Ихлас).

 Мединские суры — суры, которые были ниспосланы после переселения пророка в Медину. Они более детально излагают вопросы законов, социальной организации, отношений между общинами и государственными делами. Мединские суры также больше внимания уделяют вопросам отношений с “людьми Книги” (иудеями и христианами).

  • Примеры: Сура 2 (Аль-Бакара), Сура 5 (Аль-Маида), Сура 33 (Аль-Ахзаб).

Наше исследование основывается на Новом Завете, который включает книги, связанные с жизнью и с учением Иисуса Христа и не имеет строгой хронологической последовательности. Евангелия включает четыре книги: Евангелия от Матфея, Евангелия от Марка, Евангелия от Луки, Евангелия от Иоанна, Деяния Апостолов, Послания, Откровения.

Книга The common book of prayers имеет уникальную структуру и композицию. Она состоит из  водных материалов, часы молитв Morning prayer, Evening prayer, compline. Композиция и структура The Common Book of Prayers направлены на упорядочивание богослужебной жизни, обеспечивая верующих молитвами для всех аспектов жизни. Книга сочетает элементы личной молитвы и общественного поклонения, предоставляя молящимся текстовые основы для духовного роста, покаяния, благодарности и веры в Бога.

4) Интеракция с аудиторией

Интеракция с аудиторией в священных книгах представляет собой многогранный процесс, где текст воспринимается как живое и актуальное послание от Бога. Через прямые обращения, использование риторических приемов, примеры из жизни и требования размышлений, священные книги приглашает верующего к активному участию в диалоге с Богом, который должен преобразовать внутренний мир читателя и направить его на путь праведности, веры и покорности. Ключевым моментом всех книг является диалог с Богом, взаимодействие через чтение и слушание, размышления и использование примеров из жизни пророков.

Во всех трех книгах существует коммуникативный потенциал, которая подразумевает диалог между Богом, пророками и читателем. Повествовательный и описательный тип речи встречается во всех трех книгах, однако в книге The book of common prayerнаблюдается наименьшее использование повествовательной речи в некоторых контекстах, так как книга содержит богослужебные тексты и молитвы. Изучение прагматических аспектов религиозной лексики является многогранной темой, которая требует дальнейшего исследования.

 

 

 

Использованная литература

1. Азаров А. А. Русско-английский словарь религиозной лексики
[Текст] / А. А. Азаров. – Москва: РУССО, 2002. – 768 с.

2.Тимофеев К.А. Религиозная лексика русского языка как
выражение христианского мировоззрения [Текст]: учебное пособие / К.А.
Тимофеев. – Новосибирск, 2001. – 88 с.

4.Четырина А.М. К вопросу о разграничении церковной и
религиозной лексики в толковых словарях русского языка [Текст] / А.М.
Четырена // Актуальные вопросы изучения духовной культуры. – М.: Ремдер,
2010. – С. 104-108.

3. Umarxo‘djayev Ye.V. “Diniy atama va iboralar.ommabop qisqacha izohli lug’ati” . – T.: G’G’ulom nomidagi nashriyot- matbaa ijodiy uyi, 2016.

 

Интернет источники

1. www.ziyo.net

2.www. researchgate.net

 

Sadriddinzoda S. Muqaddas matnlarning diniy lug’atini tahlil qilishning pragmatik jihatlari. Matnning pragmatik potentsiali matn tarkibini, uni uzatishning lingvistik vositalarini va semantik aloqalarni o‘rnatish usullarini tanlash natijasidir. Pragmatik tilshunoslik samarali ta'sirga erishish uchun til vositalarini maqbul tanlash masalalari bilan shug'ullanadi. Lingvistik ma'nolar printsipial jihatdan pragmatikdir: tilda biron bir alohida ta'kidlangan ekspressiv elementlar emas, balki umuman so‘zlar va grammatik birliklarning aksariyat ma'nolari odam bilan, nutq holati bilan bog'liq.

Sadriddinzoda S. Pragmatic aspects of the analysis of the religious vocabulary of sacred texts. The pragmatic potential of the text is the result of the choice of the composition of the text, the linguistic means of its transmission and methods of establishing semantic connections. Pragmatic linguistics deals with issues of optimal choice of language tools to achieve an effective effect. Linguistic meanings are pragmatic in principle: in the language, not any separately emphasized expressive elements, but in general, most meanings of words and grammatical units are associated with a person, with the state of speech.

 

 

 

 

Xorijiy filologiya jurnali tahrir ha'yati